[MUSIC]-Cranberries《dying in the sun》


Dying in the sun

《Dying In The Sun》是爱尔兰乐队Cranberries在专辑《Bury the hatchet》(言归于好)中的格调最为舒缓抒情的一首。
《Dying In The Sun》配器简单、音程宽阔,就象他们另外创作的那首《Never grow old》一样。合成器旋律、急速的纯器乐旋律、翻滚的节奏韵律和有感染力的即兴演奏穿梭在专辑的“字里行间”,极富传统摇滚乐的滋味。Dolores以爱尔兰式鼻音的透澈声线舒缓却不失连贯的将这首歌演绎得淋漓尽致。
表面看《Dying In The Sun》是以一个恋人的口气唱出来的,纯爱情歌曲。但是它决非简单的恋人的诉衷。正如Cranberries一贯的主题一样,它带着爱尔兰人苦涩的人生体验与对和解独特的理解和阐述。《Dying In The Sun》用爱尔兰人忧伤的目光传达了塞尔维亚人迷惑、仇恨、焦虑和期盼的神情。而这恰是它的主题所在。歌中反复吟唱着那句“Like dying the sun,like dying in the sun。”是无望中的人最绝望最无助的声音——不知所措——无力还击——Like dying in the sun…Like dying in the sun…
听着主唱反复吟唱着“Dying In The Sun”,总会想到很多很多的东西,可能这歌有着和我一样的经历,对着自己的生活有着不解的迷惑,却又不知如何去表达。或许生活如听音乐,不需要说太多。

Do you remember the things we used to say?(还记得吗?那些我们曾经说过的事)

I feel so nervous when I think of yesterday(一想到昨天我就如此的不安)

How could I let things get to me so bad?(为什么那些事情令我如此神伤)

How did I let things get to me?(为什么它们在我脑海)

Like dying in the sun (就像在阳光下逝去一样)

Like dying in the sun (在阳光中慢慢逝去)

Like dying in the sun (阳光下逝去)

Like dying… (逝去…)

Like dying in the sun (就像在阳光下逝去一样)

Like dying in the sun (在阳光中慢慢逝去)

Like dying in the sun (阳光下逝去)

Like dying… (逝去…)

Will you hold on to me (扶住我好吗?)

I am feeling frail (我感觉如此脆弱)

Will you hold on to me (扶紧我好吗?)

We will never fail (我们永远不离不弃)

I wanted to be so perfect you see (我曾经想要变得像你眼中的那样完美)

I wanted to be so perfect(想要变得如此完美)

Like dying in the sun (就象在阳光下逝去一样)

Like dying in the sun (在阳光中慢慢逝去)

Like dying in the sun (阳光下逝去)

Like dying… (逝去…)

24 Comments

  1. 好舒服嘅音乐~

  2. 给我安静的感觉

  3. 呢首歌虽然听过好多次,不过每次听起来还是如此的天籁~~

回复 湛俊稍 Cancel

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注